Autrice : Pascale Perrier
Editeur : Oskar Jeunesse
Collection : Des mots pour comprendre
Illustrations : Mathias Malingrëy
Publication : juin 2013
64 pages
Niveau de lecture : de 9 à 99 ans
Etes-vous prêt à un voyage à travers la langue française et son histoire ?
Pour chaque expression, vous trouverez un quiz qui donne le choix entre trois interprétations de l’expression ainsi que, si elle existe, l’expression équivalente dans un des pays du monde.
Sur le site Critiques libres
Note : 4,5 sur 5
Un livre qui fait du chiffre
Chaque expression est présentée sur une double-page sur un modèle identique : le titre de l’expression, de très bonne taille une illustration significative avec une note d’humour, une explication claire du sens, un quiz sur l’étymologie propose trois choix, la solution bien commentée du quiz livrée en mettant le livre de bas en haut. Parfois des équivalents dans une des principales langues européennes sont fournis.
Lire l’intégralité de la critique
Sur le site Choisir un livre
Dans cette collection résolument ludique, on ne se contente pas d’énumérer des expressions, voire de les expliquer. L’ouvrage est interactif : le lecteur est invité à faire un choix entre différentes réponses possibles, ce qui entraîne une réflexion. Un plus : le lien avec une expression de langue étrangère. Un livret fin, facile à manier et à emporter avec soi pour partager l’expérience entre amis ?
- Au quart de tour
- Faire d’une pierre deux coups
- Nager entre deux eaux
- En rester comme deux ronds de flan
- Joindre les deux bouts
- En deux (trois) coups de cuiller à pot
- Être à deux doigts de faire…
- Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras
- Ne pas avoir deux sous de jugeote
- Trois pelés et un tondu
- La semaine des quatre jeudis
- Tomber les quatre fers en l’air
- Dire ses quatre vérités à quelqu’un
- Se mettre en quatre
- Couper les cheveux en quatre
- Être tiré à quatre épingles
- ne pas y aller par quatre chemins
- Recevoir cinq sur cinq
- A la six-quatre-deux
- Être la cinquième roue du carrosse
- Tourner sa langue 7 fois ds sa bouche
- Être au septième ciel
- L’ouvrier de la onzième heure
- Voir midi à sa porte
- Chercher midi à quatorze heures
- 22 !
- Être au trente-sixième dessous
- Être sur son trente–et-un
- Voir trente-six chandelles
- Tous les 36 du mois
- S’en moquer comme de l’an quarante
- Attendre 107 ans
- Je vous le donne en mille